Що означає «метати бісер перед свинями»?

Відео: Як не метати бісер перед свинями. Максим Нечай

Що означає «метати бісер перед свинями»?

Часом людина висловлює свої найпотаємніші думки перед аудиторією, яка не здатна оцінити почуте. Так що там оцінити, вона не може зрозуміти і прийняти сказані слова, які, швидше за все, мали величезне значення для оповідача. У цьому випадку говорять, що людина «метає бісер перед свинями».

Відео: Чи не мечите бісер перед свинями. Жак Фреско

Незважаючи на те, що фразеологізм метає бісер перед свинями »досить часто можна зустріти в літературних творах і почути з телеекранів, не всі зможуть грамотно його розтлумачити і вже тим більше не зможуть відповісти на питання про його походження. Як і багато інших російські фразеологізми, вираз «метати бісер перед свинями» має біблійне коріння.


Вперше оборот зустрічається в Євангеліє від Матвія, де розповідається про бесіди Христа зі своїми учнями і послідовниками. Це Євангеліє є першою книгою Нового завіту. З нього ми можемо дізнатися багато про особу Христа, познайомитися з основними моментами в його вченні і дізнатися про чудеса, скоєних Спасителем.

Проповідь, яку також називають «Нагірній» вважається однією з основ усього вчення Христа. Саме в ній йдеться про те, що не можна давати святого псам, і не варто кидати перли перед свинями, так як в результаті це лише призведе до того, що дорогоцінні камені будуть затоптані, а сам кинув буде розтерзаний.

Як багато хто напевно помітили, в джерелі замість бісеру мова йде про перли. Зараз фразеологізм вживається і в тому і в іншому варіанті. Завдяки тому, що коштовності немов стають взаємозамінними зі звичайними кольоровими блискітками-скельцями, оборот набуває ще більшої виразності.

Відео: Чи не мечите бісер перед свинями

Адже якщо людина не в змозі зрозуміти і об`єктивно оцінити, що йому говорять, то він ніколи не зможе помітити різниці між щирими словами і фальшю, через що відбудеться ще більше знецінення чогось важливого. Варто звернути увагу на ще один цікавий факт.

Слово «бісер» пройшло довгий шлях від тюркської мови через арабський, і тільки потім дісталося до старослов`янської мови. В оригіналі значення цього слова було «підроблений перли». Це ще раз доводить той факт, що фразеологізм «метати бісер перед свинями» має дуже цікаву історію.



Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

» » Що означає «метати бісер перед свинями»?